古典学研究

经典与解释·华夏 | 戴维斯《历史分期与主权》(荆腾 译)




历史分期与主权


——封建和世俗化观念如何支配时间政治


[美]凯瑟琳·戴维斯 著


荆腾 译
2023年10月
华夏出版社
(丛书:经典与解释·政治史学丛编)








内容简介

《历史分期与主权》一书由两部分构成。第一部分探究封建法以及封建编史学问题,揭示“封建主义”的历史性形式中所蕴含的现代主权理论和某种社会契约理论;第二部分从世俗化问题切入,审视时代意识、时间政治与现代主权问题之间的复杂关联。


基于讨论,作者检讨了基于“中世纪”与“现代”之分的时代分期问题,论述了“封建主义”和世俗化问题对时间政治问题的支配性影响。作者由此表明,时代分期的时间在何种意义上是一种主权的时间;换言之,主权在何种意义上是一种时间性的模式。







目  录
作者致谢
导论
第一部分 封建主义
   第一章 主权主体、封建法与历史书写
   第二章 封建法与殖民地产
第二部分 世俗化
   第三章 时代意识:世俗化、主权的未来与“中世纪”
   第四章 时间的政治神学:可敬的比德与阿米塔夫•高希
参考文献

索引







内文试读


8世纪初,那位如今以可敬的比德(the Venerable Bede) 而闻名的诺森布里亚僧侣和学者,为拉丁语词tempus,即“时间”,提供了自己的词源说明。他像通常那样,以复数形式理解该词:“时间(times)取名于‘度量’。”(tempora igitur a “temperamento” nomen accipiunt.)


从“度量”一词的多种含义来看,它大体表达出了temperamentum一词的重要意义,该词源于动词tempero,即“有节制、划分、规定”。动词accipio[毫不费力地取得、收到、得到、接受]徘徊于主动态和被动态之间,由此也显示了这种词源关系的逻辑:被称为tempora[时间]是因为tempora从事节制、划分与规定。


学者们常常把这种对时间规定的重视归因于鸣钟、召集祈祷这类修道院的日常成规,这种看法遮蔽了该词更具雄心也更为实际的历史意图和政治意图。比德对作为某种规定原则的时间分界标非常敏感,他后来成为第一位在历史叙述中使用anno domini[主的年代](简写作A. D.)来纪年的作家,历史也因此以基督教政治的形式,在时间的某个划分之处具有了神圣性。这种历史分期——当然,这不能完全归因于比德——至今依然规定着历法和政治生活。

近几十年来,“时间政治”(politics of time)一直备受关注,而且这种关注并没有摆脱历史与神圣之间颇成问题的关联。事实上,对于时间政治,相关研究已将这种关联视为其概念上的局限,这种关联几乎总是以宗教的中世纪与世俗的现代性之间的分野形式来表达。

争论的焦点集中于历史意识,并且遵循着这些思路:中世纪的人将所有的时间观念都服从于救赎的历史运动和最后审判的必然性,因而并没有真实的、富有意义的历史变化意识;历史在这种情况下已经被决定,“中世纪的”时间政治因而也是一种自相矛盾的说法。


这些争论所获得的解释力通常来自历史分期的经济学模式,因为基督教社会向世俗社会的转变被对应于中世纪的乡村农业经济向现代城市商业经济的转变,封建主义到资本主义的转变就是最典型的表述。这些观念十分普遍,以至于拥有了不证自明的常识性地位——尽管中世纪被认为是一种建构的范畴。

本书的一个主要目标,是探究中世纪/宗教/封建与现代/世俗/资本主义(或“发达的”)这些庞大而僵化的观念体系,在面对所有对于目的论历史和阶段性(stage-oriented)历史的挑战时,为什么可以继续存在。它们有什么作用?是什么确立了中世纪/现代这种历史分期的划定原则?它致使何种问题变得模糊不清?当征服(subjugation)和法纪阙如(lawlessness)被贴上“封建”的标签而与中世纪相提并论时,并未受到质疑的政治预设是什么?当一种基督教的时间政治——比如比德的时间政治——被断定为非政治或前政治的东西时,兴起的是何种文化范式?要坦率地处理这些问题,就需要将中世纪/现代的划分与“封建的”和“世俗的”这种分类范畴放在一起来讨论,它们相互构成,前者则确保后者处于相应的位置。


不无讽刺的是,针对僵化的历史范式而提出的那些最具魄力和最知名的批评,通常是强化而非瓦解了这种历史分期。比如, 法比安(Johannes Fabian)在其著名的人类学评论《时间与他者》(Time and the Other)中就提出了这种如今很少会有人提出异议的主张:





如果时间确实属于关乎个体、阶级和民族之间相互关系的政治运作模式(political economy),那么,通过时间的概念和工具来建构人类学的对象就是一种政治行为,一种“时间政治”就是存在的。


▲ 法比安《时间与他者》

然而,法比安认为有必要规定,研究这种政治必须首先承认, “从中世纪的时间概念到现代的时间概念有着质的一步”,这一步是“时间实现世俗化”的结果。虽然法比安知道,看待这种历史还有其他方式,但他仍然用一种鲜明清晰的说法描述了他所说的 “神圣与世俗”之分:
启蒙运动思想标志着与一种本质上是中世纪基督教(或犹太- 基督教)时间观的彻底决裂。与一种基于救赎历史的时间/空间概念的决裂,最终导致了作为自然历史的时间的世俗化
因此,虽然法比安坚持认为,“时间属于关乎诸种关系的政治运作模式”,但他仍然假定,时间在性质上的根本性突破和质的突破明显外在于政治。法比安并不认为“世俗化的时间”叙事是政治的叙事,他也没有像人类学那样,将其视为“构成并同时降低其研究对象”这一过程的一部分,在他看来,这只是单纯的 “实现”。
这样一来,法比安就如同比德一样,通过把“世俗化的时间”与时间和神圣的关系关联在一起,在时间的划分点上,确立了一种政治秩序的基础。这种与神圣的关系所产生的关联以一种声称超然的形式出现,但这个事实并没有改变这种根本上的相似性。
从定义上来看,一种据称外在于政治的时间划分,与基于一种同神圣产生关联的时间划分,都同样定义并规定了政治。这种划分的规定性功能在现代的一个突出体现就是以C.E.(“公元”)来取代A.D. 这一术语——这个变化并没有削弱一种全球化的基督教历法的影响,它实际上以一种看似世俗和普世的规定,给这种时间秩序赋予了特权。

增泽知子(Tomoko Masuzawa)在《世界宗教的发明:欧洲普世主义在多元化语言中的保留》(The Invention of World Religions: Or, How European Universalism Was Preserved in the Language of Pluralism)中所研究的过程就集中展现了这一点。对于启蒙运动“实现了时间世俗化”这一观点,增泽知子的著作阐明了其中的关键所在。她表明,当欧洲产生自己的世俗化叙事时,这种叙事同时也根据重新整合过的“宗教”概念和宗教遗产,拓展到了世界上的其他地区。

关于这种模式,我想提醒人们注意,法比安那种基于“神圣-世俗”之分的欧洲政治在时间上的推衍,与增泽知子所研究的那种地缘政治上的拓展之间,存在惊人的一致性。用增泽知子的话说:



这种[世界宗教的]话语最重要的影响之一就是使具体实践精神化,并将它们转变为某种永恒的、超历史的表达, 换言之就是使它们非政治化。

在我看来,研究这种非政治化必须结合它与时间的相关性:一种“宗教的”、前政治的“中世纪”构成形式。在特权化的普世主义之下,只有“欧洲的”政治才能被认定为“世俗的”政治, 也只有“世俗的”政治才能是正当合理的政治,而促成这种普世主义的隐蔽手法,就是中世纪/现代的历史分期。

我所说的历史分期并不是简单地绘制一条任意的时间脉络,而是一种概念化类别(conceptualizing categories)的复杂过程,这些类别被认定为具有同质性,而且是通过命名一种时代划分来进行回溯性的验证。


政治秩序的历史分期基础是本书关注的主要问题。法比安预设的神圣/世俗二分,长期以来一直是欧洲历史的常识,然而,在当今的世界政治和近些年的理论争论中,这种划分所预设的类别引发了暴力和争执。同样,作为一种时代概念,“封建的”中世纪不仅判定了经济观念和政治发展,而且也越来越多地充当了“民主政治”的反衬。


近几十年来一直很明显的问题是,神圣的-中世纪的-封建的,以及世俗的-现代的-资本主义的(或民主的),这类术语群不但具有排斥性的力量,而且还要求历史上特定的文化形式、经济形式和制度形式与之达成一致,从而进入一种表面上全球性的政治现代性之中。

通过探究相关问题,中世纪研究者已经证明,中世纪/现代或中世纪/文艺复兴这样的划分所强加的同质性,不仅掩盖了“现代”特征在中世纪的存在和现代性中的“中世纪” 特征,同时也歪曲了医学、哲学等领域的历史,并且阻抑了女性和那些遭受种族迫害或宗教迫害的少数群体的历史。


 对于这种历史分期所构成的概念性划分,从属者研究(subaltern studies)的学者查卡拉巴提(Dipesh Chakrabarty)就是一位长期的反对者,他通过某些突显出中世纪研究者和后殖民评论者的关注点有所重合的议题,表述了这一问题:“将某种事物或某类事物视为非现代或前现代的认定,是否一直以来不过是强势者的姿态?”我们该如何描述那些“生活实践时常挑战着我们在世俗与神圣、封建与资本主义、非理性与理性之间做出的‘现代’区分的人们”?








作者简介

凯瑟琳•戴维斯,研究领域跨越古英语和中古英语文学、翻译理论、后殖民批评。近期专注于殖民主义历史和后殖民理论研究,考察“中世纪”与“现代”这一历史分期的形成过程与殖民统治的关联。著有《历史分期与主权》;与Nadia Altschul合编《后殖民世界的中世纪主义:欧洲之外的“中世纪”观念》(Medievalisms in the Postcolonial World: The Idea of “the Middle Ages” Outside Europe)。


此外,发表古英语文学及乔叟研究文章多篇,并有大量文章论及翻译理论和翻译史,著有《结构与翻译》一书。“早期中世纪研究论坛”的创办者之一。




延伸阅读





《历史分期与主权》




▲ 点击图片 购买图书






  ● 新书上市丨《现代欧洲的基础》:欧洲历史的灵魂事件及意义


  ● 新书上市丨《历史主义与民族精神》:赫尔德是启蒙主义者,还是反启蒙先驱?


  ● 书讯丨《恐惧与战栗》:基尔克果(又译:克尔凯郭尔)的“生命之书”


  ● 新书上市 | 《古代创世论及其批评者》(许瑞 译)


  ● 经典与解释:巴洛克戏剧丛编 | 《被弑的国王》(朱晨 译)


  ● “经典与解释”丛编·商务 | 《论16世纪的英格兰政体》(姚啸宇 译)

编辑 | 谢思思



关注我们






插图来自网络,与文章作者无关。

如有涉及版权问题,敬请联系本公众号删除。