社科网首页|客户端|官方微博|报刊投稿|邮箱 中国社会科学网

“国际视野中的大江健三郎文学研究”学术研讨会以及“大江健三郎文学研究中心成立仪式”综述

作者:邱雅芬 来源:中国社科院外文所

                                                      

  “国际视野中的大江健三郎文学研究暨第四届大江健三郎文学研讨会”合影

                                                                            

 2019327日至30日,浙江越秀外国语学院、中国社会科学院外国文学研究所、人民文学出版社、贵州人民出版社在浙江越秀外国语学院联合举办了“国际视野中的大江健三郎文学研究暨第四届大江健三郎文学研讨会”以及“大江健三郎文学研究中心成立仪式暨大江健三郎文集第一辑新书发布会(全14卷,人民文学出版社)”。

在开幕式上,越秀外国语学院校长徐真华教授对此次会议的成功举办表示衷心祝贺。诺贝尔文学奖获得者、著名作家莫言亦通过视频表示衷心祝贺。中国作协书记处吴义勤书记、中国社会科学院外国文学研究所陈众议所长、浙江省作家协会艾伟主席致辞,并与越秀外国语学院费君清书记一起参加了大江健三郎文学研究中心的揭牌仪式。

“大江健三郎文学研究中心”所属“大江健三郎文学研究会”亦在大江健三郎本人的授权之下同步成立,第四届鲁迅文学奖优秀文学翻译奖获得者、我国大江文学研究专家许金龙教授任首届会长,这在国际大江文学研究领域亦是创举,将为我国日本文学研究及中外文学交流增添色彩。

此次研讨会涵盖大江健三郎文艺思想、文学创作等诸多领域的议题。东京大学文学部沼野充义教授、北京大学中文系主任陈晓明教授、阿姆斯特丹大学文化研究院艾斯特•皮琳教授、浙江越秀外国语学院外国语言文化研究院许金龙教授分别作了主旨发言。

沼野充义教授的主旨发言题名为《大江健三郎与世界文学——从边缘到普遍》,以日本两位诺贝尔文学奖获得者在颁奖典礼上所做的讲演为切入点,即将1968年获奖的川端康成的讲演《我在美丽的日本》与1994年获奖的大江健三郎的讲演《我在暖昧的日本》进行比较,指出世界文坛对日本文学的看法以及日本文学在世界文坛的地位在此期间经历了转变,川端康成所获的诺贝尔文学奖,首先是颁给与欧美文坛截然不同的日本式美学的。而大江健三郎所获的诺贝尔文学奖则象征着日本文学在摘掉“日本独有的美学”这一标签,即抛开多余的修饰后,其“文学”本身被世界文坛接受,并成为世界文学的一部分。他还指出大江健三郎以文学批评理论为支撑,在文学创作方面表现出保持“边缘性”的同时,又能在大平台上得以普及这一文学悖论。

北京大学陈晓明教授在《<水死>及其大江健三郎的小说意识》中指出大江健三郎多以复调结构展开小说叙事,这使其小说在坚定犀利的穿透性叙述中,又有自由展开的、包容万象的纷纭事实和事件。在思想性的指向中,又有情感的反反复复。以此隐性结构和边缘视角,终究完成了他对日本天皇制的深刻批判和对未来可能性的眺望。

艾斯特·皮琳教授在《论大江健三郎小说<掐去病芽,打杀坏种><万延元年的足球>中的村庄时空体》中,探讨了如何重新想象战后的日本农村与城市化、全球化之间的关联性,以进一步探讨影视与文学中的当代农村想象。

许金龙教授在《大江健三郎的文艺思想概论》中指出大江健三郎是世界文坛的一个耀眼的现象,也是现象学研究的重要对象,却因其文艺思想极为丰富而难以周述。该主旨发言从中国民本思想、日本战后民主主义和欧洲人文主义这三条主线出发,论述这三方面的影响如何交汇融合、相互作用,最终塑造出极具特色的大江健三郎文艺思想——勇敢战斗的人文主义。许教授长期致力于大江健三郎文学在我国的译介传播工作,由此积累了大量一手资料,其对大江文学与儒学关系的梳理等工作具有较好的示范意义。

本次还有近30位学者作了分会场发言。其中,中国社会科学院外国文学研究所陈众议所长在小组发言中做了题名为《大江健三郎——一个伟大的人道主义者》的发言,指出大江健三郎不屑于被称作爱国主义者,尽管其言行和著述皆旨在阻断日本重蹈军国主义覆辙。他从作家所呈现的东方智慧和西方近现代文学精神两个维度论述了其作为伟大的人道主义者的一面,提供了从学理上和认识上理解大江、界定大江的一个范式。

外文所东方文学研究室邱雅芬研究员是本次人民文学出版社推出的“大江健三郎文集第一辑”的译者之一,她结合自己的翻译经历,做了题名为《消费时代的日本及日本人:论<日常生活的冒险>》的发言,从消费时代的众生相及大江针对消费时代的“相对化”写作策略探讨了消费时代的日本以及日本人问题,指出长期以来被学界忽略的《日常生活的冒险》(19632月至19642月连载于《文学界》,1964年出版单行本)从一定层面上讲,描写了一个“消费时代”的悲剧,是理解大江“同时代”写作问题的重要文本之一。

外文所俄罗斯文学研究室万海松副研究员《从孩童世界到“最高意义上的现实主义”:论大江健三郎对陀思妥耶夫斯基的文学解读》中指出大江健三郎对陀思妥耶夫斯基作品的阅读非常全面,对其创作手法、文学理念与思想演变的理解十分到位、时有超越,可谓日本作家中将陀思妥耶夫斯基日本化的典型代表。两位作家对历史的洞察和对现实的关注,对周围人和身边事的积极介入,使他们走出了一条从孩童世界向“最高意义上的现实主义”进发的几乎相同的文学道路。

参加小组发言的还有清华大学教授王中忱、北京大学副教授翁家慧、南京大学教授叶琳、北京师范大学教授王志松、河北师范大学人文学院教授李浩、四川外国语大学教授杨伟、浙江越秀外国语学院特聘教授李苍贵、魏大海、中国作协创联部主任彭学明、北京社会科学院研究员陈言等。

 

 

                                    

 

网站导航 | 意见反馈 | 投稿指南 | 联系我们 | 招聘英才 | 出差审批表 | 法律声明 | 图书购置使用及保管审批单 | 保密知识宣传

版权所有:中国社会科学院外国文学研究所

联系地址:北京建国门内大街5号中国社会科学院外国文学研究所数字信息室 邮编:100732